- nāu-2 : nǝu- : nū-
- nāu-2 : nǝu- : nū-English meaning: death; corpseDeutsche Übersetzung: A. “Tod, Leiche”, B. “bis zur Erschöpfung abquälen; ermattet zusammensinken”Material: A. Goth. naus “ corpse “ (ga-nawistrōn “bury”), O.Ice. nür ds., O.E. nē(o) m. ds.; aRuss. navь “ corpse “, аčесh. náv, -i m. “Jenseits, hell”, Ltv. nâwe “death”, therefrom nâwêt ‘slay”, nâwîtiês ‘sich mũhen, sich slay”; O.Pruss. nowis “trunk”. B. O.Ir. nūne (older naunae) f., Welsh newyn m. “Hungersnot” (*nǝu̯ eni̯o-), Bret. naoun (*nǝueno-) ds.; M.Welsh neued ‘sehnsucht, need” (*nüu̯ -itü); Ltv. nâwîtiês (see above), Lith. nõvyti “torment, smite, slay”, iš-nôvyti “destroy”; causative O.C.S. Cz. unaviti “exhaust”, POstverbal Cz. únava “Ermũdung”, Russ. dial. onáva “ tiredness “, zero grade O.C.S. unyti ‘slack sein, erschlaffen”, Cz. nūti “dahinschmachten”, Russ. nūtь “ elegiac become”. nǝu-ti- in Goth. nauÞs f. “need, Zwang”, O.Ice. nauð, nauðr f. “Zwang, tribulation, Notwendigkeit”, O.S. nōd, O.H.G. nōt “ crowdedness, tribulation, need”, O.E. nēad-, nīed f. “need, obligation, tribulation”; O.Pruss. nautin (*nüuti-) (acc.) “need”; in Slav. forms with u and ǫ, t and d (see Meillet, Slave commun2 61 f.): O.C.S. nǫžda “Zwang, force, might, Notwendigkeit”, Pol. nędza “need”, O.Bulg. nǫditi “nötigen”, but also O.C.S. nužda “Zwang, need”, nuditi “nötigen”, Pol. nuda “Langeweile”; with t Pol. nęt “Lockung”, Bulg. nut “Zwang”, Pol. nucić (16. Jhdt.) “constrain, oblige”; das -d- steht as IEextension besides -t-, das ǫ is through secondary nasalization originated.References: WP. II 316, Trautmann 201 f.; Loth RC 45, 199 ff.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.